Direct object nouns can be replaced by direct object pronouns.
The direct object pronouns for first and second person:
Singular | Plural | |
First Person | me | nous |
Second Person | te | vous |
The pronouns me and te become m’ and t’ before a vowel.
- Tu veux m’accompagner ? | Do you want to go with me?
- Oui, je t’accompagne volontiers. | Yes, I’ll go with you gladly.
Direct object pronouns in French precede the conjugated verb.
- Vous me quittez maintenant ? | Are you leaving me now?
- Non, je vous raccompagne. | No, I’ll walk you home.
If there are two verbs, one conjugated and one in the infinitive form, the direct object pronoun follows the conjugated verb and precedes the infinitive.
- Tu peux nous déposer en ville ? | Can you drop us off downtown?
- Oui, bien sûr. Je vais vous laisser près de la gare. | Yes, of course. I’ll leave you near the train station.
In a negative sentence, the direct object pronoun follows ne.
- Vous ne me reconnaissez pas ? | You don’t recognise me?
- Non, je regrette, mais je ne vous reconnais pas du tout. | No, I’m sorry, but I don’t recognise you at all.
In verb + infinitive constructions, direct object pronouns follow pas when the conjugated verb is negative.
- Ce film ne m’intéresse pas. Je ne vais pas t’accompagner au cinéma.
- That movie doesn’t interest me. I’m not going to go with you to the movies.
- Je ne sais pas pourquoi il ne veut pas vous contacter.
- I don’t know why he doesn’t want to get in touch with you.
In the third person, direct object pronouns are the same for people and things.
Singular | Plural | |
Third Person Masculine | le (l’) | les |
Third Person Feminine | la (l’) | les |
Masculine singular direct object nouns are replaced by le. Feminine singular direct object nouns are replaced by la. All plural direct object nouns are replaced by les. The direct object pronouns le and la become l’ before a vowel.
- Tu ne manges pas le yaourt ? | Aren’t you eating the yogurt?
- Non, je ne le mange pas. Il est abîmé. | No, I’m not eating it. It’s spoiled.
- Tu emmènes David au cinéma ? | Are you taking David to the movies?
- Non, je l’emmène au cirque. | No, I’m taking him to the circus.
- Voici la note. | Here’s the bill.
- Moi, je vais la régler. | I’ll pay (= settle) it.
- Ce cadeau est de Marylène ? | Is this gift from Marylène?
- Oui, je dois la remercier. | Yes, I have to thank her.
- Ils comprennent les exemples ? | Do they understand the examples?
- Oui, ils les comprennent. | Yes, they understand them.
- Tu vas voir tes amis aujourd’hui ? | Are you going to see your friends today?
- Oui, je vais les retrouver au café. | Yes, I’m going to meet them at the café.
All direct object pronouns can be used before voici and voilà.
- Tu n’as pas la photo ? | You don’t have the photo?
- Si, je l’ai. La voici. | Yes, I do have it. Here it is.
- Je cherche les enfants. Tu les vois ? | I’m looking for the children. Do you see them?
- Oui, les voilà, dans le jardin. | Yes, there they are, in the garden.
I hope everyone has a great week!
Merci à vous !
Courtney