Pronouns ‘Y’ and ‘En’

We hear these pronouns used all the time in conversation, and here I will explain how they work. The pronoun y follows the same rules for position as direct and indirect object pronouns.

Pronoun y

This pronoun is a preposition of location (à, en, dans, sur, sous, devant, derrière, etc.) plus a noun referring to a place or thing can be replaced by y.

  • Vous allez tous à Paris ?  –  Are you all going to Paris?
  • Oui, nous y passons nos vacances.  –  Yes, we are spending our vacation there.
  • As-tu répondu à sa lettre ?  –  Have you answered his letter?
  • Oui, j’y ai déjà répondu.  –  Yes, I have already answered it.
  • Tu travailles dans ce bureau ?  –  Do you work in this office?
  • Non, je n’y travaille plus.  –  No, I don’t work there anymore.
  • Où est la monnaie ? Sur la table ?  –  Where’s the change? On the table?
  • Oui, j’y ai laissé l’argent.  –  Yes, I left money there.

Y may refer to an entire phrase, clause, or idea. Sometimes y has no direct English equivalent.

  • Il est difficile de traverser la rue parce qu’il y a tant de voitures.
  • It’s hard to cross the street because there are so many cars.
  • Tu as raison. Il faut y prendre garde. (yaux voitures)
  • You’re right. We have to be careful (of them). (prendre garde à quelque chose) 
  • Alice n’aime pas son travail.
  • Alice doesn’t like her job.
  • Elle doit y renoncer. (son travail)
  • She ought to quit. (renoncer à quelque chose)
  • Les idées de cet auteur sont difficiles.
  • This author’s ideas are difficult.
  • J’y réfléchis beaucoup. (yaux idées)
  • I think about them a lot. (réfléchir à quelque chose)

Pronoun en

An indefinite or partitive article plus a noun can be replaced by the pronoun enEn often means some or any in this context. The pronoun en follows the same rules for position as direct and indirect object pronouns. In compound tenses, the past participle does not agree with en.

  • Tu veux du jus ?  –  Do you want any juice?
  • Non, je n’en veux pas.  –  No, I don’t want any.
  • Connaissez-vous des professeurs ici ?  –  Do you know any professors here?
  • Oui, j’en connais.  –  Yes, I know some.

En may replace nouns used with expressions of quantity or numbers. In such cases, en may have no direct English equivalent.

  • As-tu beaucoup de travail ?
  • Do you have a lot of work?
  • J’en ai trop. (en de travail)
  • I have too much.
  • Robert a des frères ?
  • Does Robert have any brothers?
  • Oui, il en a trois.
  • Yes, he has three (brothers).
  • Tu n’as que trois cent euros ?
  • You only have three hundred Euros?
  • J’en ai perdu deux cents.
  • I lost two hundred (Euros).

En may replace the construction de + noun or infinitive.

  • Sandrine est-elle revenue de France ?
  • Has Sandrine come back from France?
  • Elle en revient jeudi.
  • She’s coming back (from there) Thursday.
  • Les étés passés en Bretagne était merveilleux, n’est-ce pas ?
  • Summers spent in Brittany were wonderful, weren’t they?
  • Oui, je m’en souviens. (en = des étés)
  • Yes, I remember them.
  • Ton fils a-t-il peur de jouer avec mon chien ?
  • Is your son afraid to play with my dog?
  • Oui, il en a peur.
  • Yes, he’s afraid (to do it).

I hope you have a great week, everyone! And to those celebrating Halloween on Monday, I hope you have a safe and fun evening!

Merci à vous !

Courtney

Advertisements

One thought on “Pronouns ‘Y’ and ‘En’

  1. Pingback: The Pronoun ‘En’ | Learn French Avec Moi

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s