Cognates

Many word in English and French are exactly the same in both languages. Many others have only minor changes in spelling and are easily recognised. The following will help increase your vocabulary.

Adjectives 

The suffixes -able, -ible, -al, -ant, -ent are usually the same in both languages.

admirable

horrible

commercial

confortable

possible

municipal

considérable

terrible

royal

brilliant

évident

ignorant

excellent

important

innocent

French suffixes and their usual English equivalents: -eux (-euse) = -ous; -eur = -or; -el = -al; -ique = -ic.

dangereux/euse

extérieur

habituel

fanatique

fameux/euse

intérieur

mortel

fantastique

furieux/euse

supérieur

naturel

stratégique

Nouns

The following suffixes are generally the same in French and English: -ion, -tion, -age, -ice, -ent, -ence.

attention

distraction

courage

fonction

million

passage

opinion

question

village

caprice

accident

différence

justice

instrument

patience

service

moment

silence

French suffixes and their usual English equivalents: -eur = -or, -er; -té = -ty; -ie = -y; -ique = -ic; -re = -er.

inspecteur

curiosité

compagnie

porteur

difficulté

énergie

visiteur

qualité

industrie

logique

lettre

musique

membre

république

théȃtre

Verbs

The great majority of all French verbs belong in the 1st conjugation (-er). Notice how we may derive the meaning of many of these verbs by observing the following changes in the ending:

  • The -er ending drops in English.

aider

consulter

insister

passer

profiter

  • The French -er becomes -e.

arriver

décider

désirer

préparer

refuser

  • The French -er becomes -ate.

communiquer

hésiter

indiquer

séparer


Thank you everyone for being so understanding that I needed to take the last couple of weeks off from the blog. I’m still recovering, but I’m well enough to return here.

Have an amazing week, everyone!

Merci à vous !

Courtney

2 thoughts on “Cognates

Leave a comment